«Декамерон» — Джованни Бокаччо

Десятиднев

Таков точный перевод с греческого названия книги Джованни Боккаччо «Декамерон», написанной в середине XIV века и ставшей одной из главных произведений итальянского Ренессанса.

Своим названием книга напоминает средневековые трактаты «Шестодневы», в которых рассказывается о сотворении Богом мира за шесть дней. В «Декамероне» тоже происходит некое «сотворение мира», но не Богом, а человеческим обществом, которому нужно для этого непростого дела чуть больше времени – десять дней.

Сказки во время чумы

«Декамерон» Боккаччо задумал давно и «попробовал» его в своих более ранних произведениях. Книга представляет собой 100 новел о любви, от плотских ее проявлений до трагических. Собрание новелл заключено в общую сюжетную рамку: группа благородных людей, семь дам и три юноши, бегут из охваченной чумой Флоренции и прячутся от заразы на загородной вилле, чтобы скоротать время, рассказывают друг другу истории, по большей части любовные. Истории эти не все оригинальные, многие сюжеты Боккаччо заимствовал и переработал из итальянского фольклора, восточных сказок, французских фаблио (развлекательные и поучительные стихотворные новеллы), городских анекдотов, из античной литературы (например, «Метаморфозы» Апулея) или просто из устных рассказов своих знакомых.

Каждый день рассказывается по 10 историй, утром выбирается «король» или «королева», которые задают тематику рассказов и устанавливают распорядок дня. После очередной серии из десяти новелл автор «обрамляет» их, показывая читателю самих рассказчиков, их впечатления от услышанного. День оканчивается балладой, которую исполняет один из участников этих посиделок. Эти баллады – сочинения Боккаччо, лучшие образцы его лирики.

В выходные персонажи отдыхают от рассказывания, так что в целом действие в книге растягивается на две недели, по прошествии которых герои возвращаются во Флоренцию, продемонстрировав самую настоящую жажду жизни на пороге смерти.

Чума, о которой говорится в книге, – реальная трагедия, случившаяся в Италии в 1348 году, она унесла много жизней, в том числе отца и дочь Боккаччо.

«Человеческая комедия»

«Декамерон» — Джованни Бокаччо 3

В «Декамероне» Боккаччо довел до совершенства существовавший в итальянской литературе жанр новеллы, что в целом открывало путь нарождавшейся ренессансной новеллистике. Занимательные сюжеты, яркие персонажи, смачный народный итальянский (не латынь!) язык, новый поворот традиционных фабул, общая направленность на изображение живой жизни – всё это дало возможность современникам назвать произведение Боккаччо «Человеческой комедией», имея в виду прямую аналогию с «Божественной комедией» Данте.

Литературоведы утверждают, что у предшественников Боккаччо заимствовал следующие моменты:

  • сюжет-анекдот;
  • бытовые описания;
  • жизненность повествования;
  • прославление смекалки, остроумия, находчивости;
  • подтрунивание над священниками и монахами.

Ко всему вышеперечисленному автор добавил свои находки:

  • жажду жизни;
  • последовательный реализм;
  • психологизм;
  • артистизм, восходящий к почитаемым античным авторам.
  • Такое соединение традиции и новизны обеспечило новелле полноправную литературную жизнь на протяжении всего периода Возрождения.

Рассказчики

Как утверждают исследователи творчества Боккаччо, женские персонажи, рассказывающие истории в «Декамероне» уже были выведены автором в ранних произведениях, будто он «прорепетировал» их выход перед премьерой, назвав их: Пампинея, Фьяметта, Филомена, Эмилия, Лауретта, Неифила, Элиза. А вот три юноши, перемежающие дамские рассказы, символизирует ипостаси самого Боккаччо, три представления самого себя, ибо представленные в книге их имена – Панфило, Филострато и Дионео – суть псевдонимы писателя в его раннем творчестве.

Безусловно, неслучайно их число. 7 девушек символизируют добродетели: три богословские – Веру, Надежду, Любовь и четыре «жизненных» — Благоразумие, Воздержание, Справедливость и Стойкость. Также можно заметить в числе дам число искусств, планет, дней недели. Количество молодых людей равно традиционному делению души древними греками – Разум, Страсть и Гнев.

В соединении число дам и юношей образует десятку – совершенное число, символизирующее идеальный социум, основанный на добродетелях и разуме, сочетающий порядок и демократию (чего только стоит идея выборности и сменяемости короля) и противопоставленный хаосу, царящему во внешнем мире, охваченным чумой.

Заданное обрамлением идеальное общество контрастирует с реальной жизнью, показанной в самих новеллах, где любовные истории перекликаются с антиклерикальными пассажами, где выведены женщины самых разных возрастов, от отроковиц до матерей, где чувства юных возвышаются на фоне расчётливости и лицемерия стариков.

Жизнь книги

«Декамерон» — Джованни Бокаччо 2

Есть мнение, что собрание новелл автор создал по просьбе королевы Джованны (Иоанны) I Неаполитанской, вполне вероятно, истории сначала распространялись в отдельности, а потом уже были собраны под одной обложкой.

Несомненно, что новеллы Боккаччо сразу же стали востребованы. Сначала их читали купцы, которых привлекали «плотские» страницы, потом книгой заинтересовались другие слои итальянского населения. Отдельные истории распространялись с помощью переписывания, а с изобретением книгопечатания сборник новелл Боккаччо стал самым издаваемым.

Церковь, по понятным причинам, не способствовала распространению книги, призывая автора отречься от своего текста. Антиклерикальные настроения новелл и их явный эротизм привел к включению «Декамерона» в список преследуемых итальянской католической церковью изданий, известный как «Индекс запрещенных книг».

На русский язык «Декамерон» был переведен полностью только в самом конце XIX века, но есть доказательства, что отдельные истории из этой книги упомянуты уже в древнерусский период, а некоторые русские сказки повторяют сюжеты новелл Боккаччо. Многочисленные живописные и кинематографические интерпретации этого произведения только доказывают его жизнеспособность.